読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

ブルガリア留学記

2016〜2017年のブルガリア留学体験記

いちご大福

今日は寮の友達と、いちご大福を作りました。

結構時間のかかる作業なので、キッチンで料理している間に何人かに会いました。材料を聞かれては答えると、揃ってギョッとした顔をするか怪訝な顔をするかで面白かったです。寮母さんだけは、全く動じずに一個貰うわね〜と行って1つ手にして去って行きました。強い!

一緒に作ってくれた友達二人は、なんだか不思議だけど癖になる!oh〜これはヘルシーで美味しい!と言って3つずつ食べてくれました。嬉しい!

また食べたいと言われたのですが、白玉粉はどこにも売っていないので、ヨーロッパのamazonで調べてみました。白玉粉1キロ80ユーロ!と出てきて即諦めました。暫く食べる機会はなさそうですが、一度でも食べてもらえて良かったです!

f:id:octopus99:20170324020734j:image

小豆はないので、бял бобに抹茶を加えた抹茶餡です。このもちもち感は久しぶりで、とっても美味しかった…!

寮でダンス

今日の22時半頃、寮の廊下が賑やかになったと思ったら、何故かГайдаと歌の伴奏で10人程が集まって踊っていました。キッチンに行こうとして廊下に出たのですが、気づいたら輪の中に混ざってしまっていました。ガイダの演奏や歌を廊下で練習している人は時々いますが、まるでお祭りのようでした。

生で歌とガイダを聴きながら踊って、ブルガリアにいるなあ〜としみじみ感じられた幸せな夜でした!

それはそうと、23時過ぎてガイダと歌の演奏をしていても苦情が来ないのはすごい!

合唱団(хор)

友達が合唱団に誘ってくれ、先週から練習に参加出来ることになりました。授業との兼ね合いで、月曜日のみの参加ですが、刺激的で楽しいです。

 

今日はドイツ語とフランス語の曲を練習しました。ドイツ語は歌いやすかったのですが(意味は分からなくても読める!)、フランス語の曲は全く読めませんでした。キリル文字のふりがなも難しいし、石の様に固まっていることしか出来ませんでした。悔しい…!

 

ちゃんと歌える様になる日が来るのか怪しいですが、知り合いも増え、素敵な経験がになりそうです!

честита баба марта

今日はЧестита баба Мартаと言って、赤と白の紐でできたмартеницаを友人や家族に渡す日でした。

3週間ほど前から街中でマルテニッツァを売っているのを見かけましたが、実際当日になると、皆腕に大量のマルテニッツァをつけていました。

私もブルガリア語の先生、留学のことでお世話になっているショポバさん、寮の管理人の方々、ルームメイト、寮の友達、クラスの友達、授業前後によく顔を合わせる先輩…と沢山の人からマルテニッツァを頂きました。渡すときは、「楽しく幸せで健康的な日々が送れますように…」といったこと(多分?)を言いながら腕につけてくれました。

見ているだけで幸せになります!

春が来てコウノトリを見たら木に括り付けるそうですが、特にブレスレットになっているものは大事にとっておきたい気持ちもあり、悩ましいです。

皆の腕についている大量のマルテニッツァが木に括りつけられたら、とても華やかになりそうで、今から楽しみです!

f:id:octopus99:20170303180217j:image

3週間

授業が始まって3週間、これまでと比べてかなり充実した日々を送っています!

 

От понеделник до четвъртък имам танци. В сряда и четвъртък танцувам в първи крус, чиито часове много обичам. Преподавателката е много хубава и умела балетистка. В първи крус и има една хубава и умела студентка. Когато не зная как да танцувам, аз винаги я гледам...

В сряда имаме запис на танци. Това е много трудно за мен, защото преподаватерката говори много бързо!! Но ми се вижда интересно.

В четвъртък имаме обработка на танци. Това също е трудно. Преподавателката ни дава задача да създадем комбинация за танци. За първи път жените трябва да мислим за мъжки добруджански ръченик а мъжете трябва да мислят за женско джиновско хоро. Това беше трудно, но всички правиха интересни танци и джиновското хоро беше много сладко😍

 

1週間

夏学期が始まって1週間過ぎました。久しぶりに毎朝同じ時間に起きて、木金は布団に別れを告げるのが大変でしたが、土曜日の今日は目覚ましが鳴る少し前に目が覚めて、身体が慣れたようです。

 

今週は何日か暖かい日が続いて、雪がかなり解けました。地面が乾くまではブーツが泥々になって大変でしたが、今はそれも乾いてきて、快適です!

屋根の雪も乾いてきて、白一色からオレンジ、黄色、緑、茶色と街に色が戻ってきました。雪のプロブディフも綺麗でしたが、雪が解けてもやはり美しいです。

もう少し暖かくなったら、また散歩したいです😊

Домашна работа

昨日の宿題で、夏学期前の休暇中何をしたかを書いてくるという課題が出ました。

ブログを書き始めた頃に、ブルガリア語でもブログを書けるようになりたい、と書いていたので、ブログにも書いてみます。ブルガリア語にすると、小学生3年生の日記になってしまうのは仕方がありません…。

 

От първи февруари до трети февруари отидох в Сливен и Ямбол.

В Сливен се разходих край реката. Времето беше много хубаво и нямаше сняг. В Ямбол спах при приятели. Те са много добри по характер. Говорихме за много неща на български, защото те не знаят английски. В Ямбол отидох в музея. В музея има екскурзовотка. Тя обясни много неща, но аз не разбрах нищо. Това беше скучно...

Когато се прибрах от Ямбол с автобус, срещнах се с една Японка. Тя преподава английски в училище в града близо до Стара Загора.

 

В опщежитието правих японска храна "набе", нещо като супа. В супата имаше морски водорасли, китайско зеле, бяла ряпа, моркови, соево мляко, гъби, зелен лук, свинско месо и соев сос. Ядох с двама приятели. Те я харесаха. Те купиха японско саке. Това беше много хубаво. Ние говорихме за много неща.